雕漆工藝品是中華民族傳統工藝品。始於漢、唐、盛於明清,已有一千四百餘年的歷史。它與景泰藍、牙雕、玉雕並稱“北京四大特種工藝品”,而雕漆尤顯皇傢氣派,高貴典雅。雕漆是把漆的優良特性,與古老精湛的雕刻技藝完美的融合在一起,是中國獨有的東方瑰寶和藝術精華。雕漆制品造型渾厚大方,色彩沉穩,文飾精細,具有極高的藝術價值,故宮博物院和各大博物館均有珍藏。北京雕漆與湖南湘繡、江西景德鎮瓷器並駕齊驅,名揚四海,被譽為“中國工藝美術三長”。
雕漆工藝品是指在器物上刷漆(天然大漆),然後在漆上雕刻出美麗的花紋圖案的一種傳統工藝。由於它繁瑣費工,自古就隻能為皇宮裡享用,從而被美譽為“京城一寶”,與景泰藍、牙雕、玉雕並稱“北京四大特種工藝品”,而雕漆尤顯皇傢氣派,高貴典雅。雕漆藝術品造型渾厚大方,色彩沉穩,文飾精細,具有極高的藝術價值,故宮博物院和各大博物館均有珍藏。
雕漆首飾,美觀大方、古樸雅致,老少皆宜,常作為貴重物品時代相傳或收藏。深受人們青睞。
雕漆工藝品保存簡單,耐酸耐堿耐高溫,有灰塵可用水清洗。同時它還具有堅固耐磨、永不褪色的特點。使用時間越長,那種古樸、潤澤的光亮越加明顯。是饋送外賓及親朋好友的高檔禮物,也是收藏者的珍愛飾物。
材質:熟漆(漆樹上采集下來的生漆,經過一定工藝加工形成熟漆,經過制胎,髹塗,再雕刻,並不是在外面刷一層紅漆。)
Dlstinct Chinese Characterlstics Handicraft Beijing Carved Lacquer Ware
Beijing Carved lacquerware is the Chinese nation traditionhandicraft. Begins in the Chinese, Tang, abundantly in the Ming and Qing Dynasties, Had more than 1,400 years the histories. It with the closionne, the ivory carving, the jade carving and calls "the Beijing four big special handicrafts", But carves the paint to reveal the imperial style especially, Noble is elegant. Carves the paint is the paint fine characteristic,With the ancient exquisite carving technique perfect fuses intogether,Is Eastern treasure and artistic essence which China is in solepossession of. Vigorously carves lacquer the modelling to benatural, The color sinks steadily, The gloss over is fine,Has the extremely high artistic value, The Palace Museum and each big museum have the collection. Beijing carves the paint and the Hunan Hunan embroiders, the Jiangxi Jingdezhen chinaware keeps pace with, Famous far and wide, By the reputation is "the China industrial art three essential qualities for a historian". Beijing carves the paint to refer spreads on the utensil embryo is short to 230,Many then hundred levels red lacquers, Then carves the pattern on the hard thick paint level the craft. Therefore it has the characteristic which firm is wear-resisting, never discoloration. The period of revolution is longer,That kind plain, the favor luminous all the more is obvious. Carves the paint jewelry, The elegant appearance, plain is refined, Good for both young and old, Often took the valuables time hands down or the collection. Deeply is favored the people.
雕漆制品具有耐酸、耐堿、耐熱、堅固耐久永不褪色的特點。保管簡易,如遇有塵土可用清水沖洗漆表面。有油污時用洗衣粉、去污粉加清水輕刷後用清水沖凈再使軟佈擦幹即可煥然一新。上下銅口線如有繡斑可用去污粉輕擦即可
Beijing Carved lacquerware is the Chinese nation traditionhandicraft. Begins in the Chinese, Tang, abundantly in the Ming and Qing Dynasties, Had more than 1,400 years the histories. It with the closionne, the ivory carving, the jade carving and calls "the Beijing four big special handicrafts", But carves the paint to reveal the imperial style especially, Noble is elegant. Carves the paint is the paint fine characteristic,With the ancient exquisite carving technique perfect fuses intogether,Is Eastern treasure and artistic essence which China is in solepossession of. Vigorously carves lacquer the modelling to benatural, The color sinks steadily, The gloss over is fine,Has the extremely high artistic value, The Palace Museum and each big museum have the collection. Beijing carves the paint and the Hunan Hunan embroiders, the Jiangxi Jingdezhen chinaware keeps pace with, Famous far and wide, By the reputation is "the China industrial art three essential qualities for a historian". Beijing carves the paint to refer spreads on the utensil embryo is short to 230,Many then hundred levels red lacquers, Then carves the pattern on the hard thick paint level the craft. Therefore it has the characteristic which firm is wear-resisting, never discoloration. The period of revolution is longer,That kind plain, the favor luminous all the more is obvious. Carves the paint jewelry, The elegant appearance, plain is refined, Good for both young and old, Often took the valuables time hands down or the collection. Deeply is favored the people.
雕漆制品具有耐酸、耐堿、耐熱、堅固耐久永不褪色的特點。保管簡易,如遇有塵土可用清水沖洗漆表面。有油污時用洗衣粉、去污粉加清水輕刷後用清水沖凈再使軟佈擦幹即可煥然一新。上下銅口線如有繡斑可用去污粉輕擦即可
新手教學
批發市場僅提供代購諮詢服務,商品內容為廠商自行維護,若有發現不實、不合適或不正確內容,再請告知我們,查實即會請廠商修改或立即下架,謝謝。