SIGMA離合器 SIGMA離合器 SIGMA離合器 SIGMA離合器 SIGMA離合器
SIGMA離合器 SIGMA離合器 SIGMA離合器 SIGMA離合器 SIGMA離合器 SIGMA離合器 Sigma Performance Slipper Clutches- race set-up西格瑪性能拖鞋一套離合器種族行動 |
All clutches in the Sigma Performance Competition Slipper Clutch range are delivered with settings that, with a fresh set of clutch plates, will give a reliable and efficient slipper clutch action.西格瑪績效競爭拖鞋離合器范圍所有離合器傳遞的設置,用一套新的離合器片,將提供一個可靠和有效的拖鞋離合器動作。Our very first British Championship Supersport victory with Jay Vincent at Brands Hatch in April 2004 used the 'as delivered' settings.用'我們的英國錦標賽第一Supersport組與傑伊·文森特在佈蘭茲哈奇的勝利在2004年4月交付的設置。 As standard our clutches are lighter and smoother in operation than the OEM clutches fitted to some sports bikes.作為標準的離合器重量更輕,操作順暢比一些運動自行車上安裝的OEM離合器。Our clutches typically weigh around 1 kilo against about 1.5 kilo's for the OEM slipper items..我們的離合器通常權衡約1.5公斤,1公斤左右的OEM拖鞋項目......so as standard you have quicker throttle response, a smoother and more accurate shifting action and as a result of a ball bearing equipped ramp system and more track sensitive ramp angles you get a much smoother action.所以作為標準,你有更快的油門反應,更順暢,更準確的轉向動作和球軸承配備坡道系統和更敏感的斜坡軌道的角度,你得到一個更加流暢的動作。 For major changes in feel different ramp angles are required, on several clutches in the range we can supply different angle ramps but these tend only to be for bikes wher we feel there is a need for different designs.在感覺的重大變化需要不同的斜坡角度,對范圍內的幾個離合器,我們可以提供不同角度的坡道,但這些往往是自行車,我們覺得有需要為不同的設計。That doesn't mean you shouldn't try something a little different though.這並不意味著你不應該嘗試的東西有點不同,雖然。Slipper clutches work by the back torque from the rear wheel forcing the centre of the clutch to rise up its ramps, this in turn pushes the pressure plate off the top of the pack.The more violent the back torque (for very violent think three full racing downshifts and no clutch) the further the centre rises.更猛烈的回扭矩(認為非常暴力的三個完整的賽車減擋並沒有離合器)中心升起。once the clutch pack has broken (ie the plates are not clamped hard together any more and the clutch is slipping, the centre stops rising, indeed it starts to fall..as it falls the clutch re-engages, as soon as it does it is driven back up the ramps, starting the cycle again. An equilibrium point is quickly reached.一旦打破離合器包(即板夾緊共同努力和離合器打滑,該中心將停止上升,確實開始下降......,因為它屬於再從事離合器,隻要它逼退瞭坡道,再次啟動循環迅速達到一個平衡點。 So lets consider the situation, all our clutches are designed to have a 1mm centre to pressure plate clearance with a fresh clutch pack, what happens if we reduce that distance?因此,讓我們考慮的情況,我們所有的離合器設計有壓力與一個新鮮離合器包板的間隙為1mm中心,會發生什麼,如果我們減少這個距離?Well the clutch works earlier that's what..離合器工作剛才那是什麼......When the clearance is set at 1mm there will be a few occasions wher a small amount of back torque isn't enough to allow the clutch centre to travel right up the its stroke.當間隙在1mm會有一些場合的少量回扭矩是不夠的,讓離合器中心前往瞭其行程。If we reduce the thickness of the pack, which brings the pressure plate closer to the centre, then the clutch will work when previously there was not enough back torque to make it work.如果我們減少厚度的包,它帶來的壓力板向中間靠攏,然後離合器工作,以前有沒有足夠的轉矩,使其工作。wher it was always going to work anyway, now it will work earlier, that translates into further before the corner and with less engine braking..…它總是無論如何要工作,現在工作,轉換前的角落裡,將進一步減少發動機製動...... Adjusting the clearance is quite simple, just remove one of the metal plates and replac it with a thinner one, checking the operating clearance as set out in the CD that came with your clutch.調整間隙很簡單,隻要取出金屬板之一取代更薄,檢查作業間隙,離合器附帶的CD。(Care; on Suzuki's only don't forget to readjust the pushrod clutch adjustment next to the front sprocket to a minimum of 0.5-0.8mm slop every time the clutch pack is thinned, do not assume that adjusting the cable at the handle bar will do).(護理;鈴木的隻是不要忘瞭調整推桿前鏈輪離合器調整到最低0.50.8毫米污水離合器包減薄時間,不要以為調整手柄電纜這樣做)。 It is possible to run the clearance right down at 0.4mm, but bear in mind heat build-up will change some clearances, and because the clutch is working more it might wear the plates more so the tighter the clearance the more regular checking needs to be done.很可能下運行的間隙0.4毫米,但緊記熱積聚會改變一些間隙,因為離合器的工作更多,它可能會穿的板,更使間隙更定期檢查需要緊完成。It goes with out saying that if you have your clutch set at 0.4mm and heat closes the gap by 0.2mm mid race then wear of just 0.2mm will result in clutch slip.當然瞭說,如果你有你的離合器設置0.4毫米和熱關閉由0.2毫米中旬種族的差距隻是0.2毫米穿會導致離合器打滑。Race over…種族多... So, at 0.4mm the clutch will work pretty much as soon as you shut the throttle, and whenever you shut the throttle.因此,0.4毫米的離合器工作相當多,隻要你關閉油門,隻要你關閉油門。At 1.0mm it will work slightly less often and will not work for small amounts of engine braking.,在1.0毫米將工作略少,將無法正常工作的發動機製動少量。All of these clearances change as the friction plates wear, and they can only be adjusted by different pack thicknesses, with Suzuki and Honda clutches we can move things by 0.3mm jumps, on the less subtle twins we can only move them by 0.5mm jumps, and that's close enough.所有這些間隙改變摩擦片的磨損,它們隻能由不同厚度的包調整與鈴木和本田離合器,我們可以移動0.3毫米跳躍的東西,不太微妙的雙胞胎,我們隻能移動0.5毫米跳躍,這是足夠接近。 A rider will feel the difference between 1.5mm and 0.6mm but the difference between 0.8mm and 0,6mm is going to be as miniscule as the measurement!!騎手會感到1.5mm和0.6毫米但的在0.8毫米和0.6毫米之間的差異將是測量微乎其微之間的區別!Remember we don't want a clutch that feels different too easily or normal wear will cause problems.請記住我們不想離合器,感覺不同的太容易或正常磨損會導致問題。In most case the best friction plates are the standard ones, they appear to take the additional loads placed on them by a slipper clutch in their stride.在大多數情況下,最好的摩擦片,是標準的,他們似乎要在他們的步幅拖鞋離合器放在他們的額外負荷。 A second adjustment is to change the strength of the main clutch springs.第二次調整是改變主離合器彈簧的強度。The stronger the spring rate the harder the clutch centre has to work to hold the clutch disengaged.春季率更強更難離合器中心,努力保持離合器脫開。The effect is to transmit more engine braking through, BUT it gives the plates a much harder time.其效果是傳輸更多的發動機製動通過,但它給人的板更難的時間。You do not have to change all the springs; you can say have 2 stiff ones and 3 (or 4 depending on the clutch) a weaker ones..你不必改變所有的彈簧,你可以說有僵硬的2和3(或4取決於離合器)較弱的..just make sure the stiffer springs are distributed opposite each other to equalise the effect.隻要確保更硬的彈簧彼此相對分佈均衡的效果。If you do deliberately increase the spring rate for this effect you must monitor pack wear more closely.如果你不刻意春季率增加這種效果,你必須監測包穿更密切。 Some times major increases in power mean stiffer springs are need to stop slippage going forward.一些權力倍大幅增加意味著更硬的彈簧需要停止滑動前進。Things will work far better if the increase in spring rate is just sufficient to handle the extra power.事情會好得多,如果在春季率的增加僅僅是足以應付額外的電源。For some bikes we have built clutches with different angle ramps to ensure that stiffer springs do not affect the gentle slip action we prefer.對於一些自行車,我們已建有不同角度斜離合器,以確保更硬的彈簧,不影響我們寧願溫柔的滑移動作。 Lets have a look at the latest info we have on the various clutches we sell, and remember they are all designed to function just fine with a new original clutch pack, if you insist on experimentation these numbers are intended to provide a little guidance.讓我們一看,我們對我們出售的各種離合器的最新信息,並記住它們都設計的功能與原來的一個新的離合器包就好瞭,如果你堅持實驗,這些數字是為瞭提供一些指導。 And before you start playing too much, remember that we believe the standard numbers, a 1 to 1.2 mm clearance (1.5mm on Ducati's and other big twins) will do just fine for most riders in most situations.之前,你開始玩太多,記住,我們認為,標準的數字,1至1.2毫米的間隙(杜卡迪和其他大的雙胞胎1.5毫米)。對大多數車手在大多數情況下隻是罰款 |
批發市場僅提供代購諮詢服務,商品內容為廠商自行維護,若有發現不實、不合適或不正確內容,再請告知我們,查實即會請廠商修改或立即下架,謝謝。